国精产品999国精产品蜜臀,开心五月激情中文在线,久久免费看少妇喷水高潮,午夜高清拍精品福利


    <i id="izbqq"><video id="izbqq"><thead id="izbqq"></thead></video></i>
      <b id="izbqq"><legend id="izbqq"></legend></b>
    1. <b id="izbqq"></b>
      同仁堂成功推動(dòng)《中藥材鑒定圖典》阿拉伯語版發(fā)行
      2025-03-28 15:06:55 來源:新華網(wǎng) 編輯:

      在中國與阿聯(lián)酋建交41周年之際,《中藥材鑒定圖典》阿拉伯語版發(fā)布儀式在迪拜賈邁勒研究中心舉行。此次出版由北京同仁堂國藥有限公司(以下簡(jiǎn)稱“同仁堂國藥公司”)推動(dòng),標(biāo)志著中阿傳統(tǒng)醫(yī)藥合作邁出重要一步,并作為向第二個(gè)“同仁堂日”的特別獻(xiàn)禮。

      中國駐阿聯(lián)酋大使張益明在序言中表示,近年來中醫(yī)藥在阿聯(lián)酋加快推廣,成為中阿合作新亮點(diǎn)。《中藥材鑒定圖典》阿拉伯語版的發(fā)布,將助力兩國深化醫(yī)藥合作,推動(dòng)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)交流。

      本書由香港浸會(huì)大學(xué)趙中振教授主編,收錄429種常用中藥材,涵蓋來源、產(chǎn)地、采收加工、功效及品質(zhì)特征等信息。

      為確保高質(zhì)量呈現(xiàn),同仁堂國藥公司組織了中東專家團(tuán)隊(duì)全程參與翻譯與審校,這是該書繼中文、英文、法文等版本后的第十種外語版本。

      同仁堂國藥中東地區(qū)顧問王德君向阿聯(lián)酋經(jīng)濟(jì)部副部長阿卜杜拉·薩利赫介紹該書。

      《中藥材鑒定圖典》阿拉伯語版由迪拜穆罕默德·本·馬克圖姆印刷出版集團(tuán)MASAR發(fā)行,將為阿語區(qū)藥學(xué)研究、醫(yī)療人員及學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)提供權(quán)威參考。

      《中藥材鑒定圖典》阿拉伯語版的出版,將讓更多境外民眾了解并受益于中醫(yī)藥的智慧。

      關(guān)鍵詞:

      相關(guān)閱讀
      分享到:
      版權(quán)和免責(zé)申明

      凡注有"環(huán)球傳媒網(wǎng) - 環(huán)球資訊網(wǎng) - 環(huán)球生活門戶"或電頭為"環(huán)球傳媒網(wǎng) - 環(huán)球資訊網(wǎng) - 環(huán)球生活門戶"的稿件,均為環(huán)球傳媒網(wǎng) - 環(huán)球資訊網(wǎng) - 環(huán)球生活門戶獨(dú)家版權(quán)所有,未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載或鏡像;授權(quán)轉(zhuǎn)載必須注明來源為"環(huán)球傳媒網(wǎng) - 環(huán)球資訊網(wǎng) - 環(huán)球生活門戶",并保留"環(huán)球傳媒網(wǎng) - 環(huán)球資訊網(wǎng) - 環(huán)球生活門戶"的電頭。